Примеры употребления "провела" в украинском

<>
Переводы: все26 провести26
Кондитерська фабрика Витьба провела ребрендинг Кондитерская фабрика Витьба провела ребрендинг
Дитинство провела у місті Берлінгтон. Детство провела в городе Берлингтон.
Держфінінспекція України провела перевірку "Олімпійського". Госфининспекция Украины провела проверку "Олимпийского".
Дитинство провела у місті Вашингтон. Детство провел в пригороде Вашингтона.
Черговий невдалий матч провела Атланта. Очередной неудачный матч провела Атланта.
Викладач провела паралелі з сучасністю. Он провел параллели с современностью.
Україна успішно провела випробування РК "Вільха" Украина успешно провела испытания РК "Ольха"
"Червона зірка" провела навчання сервісних фахівців "Червона зирка" провела обучение сервисных специалистов
Поліцейська провела з батьками профілактичну бесіду. С родителями полицейские провели профилактические беседы.
Останні роки життя провела в Аксаї. Последние годы жизни провела в Аксае.
Рахункова палата провела аналіз її виконання. Счетная палата провела анализ ее выполнения.
з користю для себе провела літо с пользой для себя провела лето
"Делівері" провела турнір з настільного тенісу "Деливери" провела турнир по настольному теннису
СБУ провела обшуки в офісі "Київстару" СБУ провела обыски в офисе "Киевстара"
"ANTITERROR SECURITY GROUP" провела дводенні змагання... "ANTITERROR SECURITY GROUP" провела двухдневные соревнования...
Дитинство і юність провела в Новосибірську. Детство и юность провела в Новосибирске.
Воєнний час Флагстад провела в Норвегії. Военное время Флагстад провела в Норвегии.
Залишок життя провела в Новодівичому монастирі. Остаток жизни провела в Новодевичьем монастыре.
Своє дитинство провела у Клівленді, Огайо. Своё детство провела в Кливленде, Огайо.
Як я провела літо 2018 - Катя Кузякіна Как я провела лето 2018 - Катя Кузякина
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!