Примеры употребления "приїхали" в украинском с переводом "приехать"

<>
Переводы: все20 приехать17 прийти2 прибыть1
Вони сюди приїхали не програвати. Они сюда приехали не проигрывать.
Послухати його приїхали тисячі ліванців. Послушать его приехали тысячи ливанцев.
Звідки ви приїхали в Моршин? Откуда вы приехали в Моршин?
Слідчі приїхали на трьох автівках. Преступники приехали на трех машинах.
Прочани приїхали з 21 країни. Паломники приехали из 21 страны.
Приїхали просити вибачення за непорозуміння. Приехали просить прощения за недоразумение.
До Маріуполя приїхали діти з "ДНР" В Мариуполь приехали дети из "ДНР"
Сьогодні термометр показує - "хлопці, ми приїхали". Сегодня термометр показывает - "ребята, мы приехали".
"Вперше до нас приїхали зі щедрівками. "Впервые к нам приехали из щедривками.
Також на урочистість приїхали представники Донбасу. Также на торжество приехали представители Донбасса.
Представники компанії не приїхали до Брюсселя. Представители компании не приехали в Брюссель.
Куди приїхали? - запитав я, протираючи очі. Куда приехали? - спросил я, протирая глаза.
Рада: приїхали, захопилися і поїхали далі... Совет: приехали, восхитились и поехали дальше...
За словами очевидців, пожежники приїхали відразу. По словам очевидцев, пожарные приехали незамедлительно.
Тільки приїхали з Луари Шато де Монфор Только приехали из Луары Шато де Монфор
25 листопада європейські експерти приїхали до Дніпропетровська. 25 ноября европейские эксперты приедут в Днепропетровск.
Вчитися до нас приїхали 4,5 тисячі іноземців. Учиться к нам приехало 4,5 тыс. иностранцев.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!