Примеры употребления "приєднатися" в украинском

<>
запрошуєте їх приєднатися до TransferGo. приглашаете их присоединиться к TransferGo.
Ви повинні приєднатися до клубу Ньюпорт? Если вы вступите в клуб Ньюпорт?
приєднатися безпосередньо до сховищ даних; подключиться непосредственно к хранилищам данных;
Прийняв рішення приєднатися до терористів. Принял решение примкнуть к террористам.
терпляче чекав її друзів приєднатися терпеливо ждал ее друзей присоединиться
Запрошуємо Вас приєднатися до нашої групи. Приглашаем Вас вступить в нашу группу.
Сформувати брошуру приєднатися до нас Сформировать брошюру присоединиться к нам
"Захоплений можливістю приєднатися до ЦСКА. "Захваченный возможностью присоединиться к ЦСКА.
Як приєднатися до бонусної програми? Как присоединиться к бонусной программе?
1XBET приєднатися до однієї CLICK 1XBET присоединиться к одной CLICK
A2 рухається приєднатися до прокатку. A2 движется присоединиться к прокатке.
Хочете приєднатися до цієї любовної історії? Хотите присоединиться к этой любовной истории?
Населення Закарпаття бажало приєднатися до України. Население Закарпатья желало присоединиться к Украине.
Чому Ви повинні приєднатися до TradeFred? Почему Вы должны присоединиться к TradeFred?
Пропонуємо приєднатися до нашої бонусної програмі! Предлагаем присоединиться к нашей бонусной программе!
Або приєднатися до місцевої волонтерської організації. Или присоединиться к местной волонтерской организации.
"Москвофіли" мріяли приєднатися до Російської імперії. "Москвофилы" мечтали присоединиться к Российской империи.
Як приєднатися до Kharkiv IT Cluster? Как присоединиться к Kharkiv IT Cluster?
опис терпляче чекав її друзів приєднатися описание терпеливо ждал ее друзей присоединиться
Як приєднатися до нашої партнерської програми? Как присоединиться к нашей партнерской программе?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!