Примеры употребления "природну" в украинском с переводом "естественный"

<>
Переводы: все23 естественный16 природный7
Створюємо природну красу англійського саду Создаем естественную красоту английского сада
вигідно підкреслює природну красу деревини выгодно подчеркивает естественную красоту древесины
Жан Боден про природну релігію Жан Боден о естественной религии
Розрізняють природну та штучну менопаузу. Различается естественная и искусственная менопауза.
Жінка повинна збудити природну потребу чоловіка. Женщина должна пробудить естественную востребованность мужчины.
Фіксує зачіску, зберігаючи природну рухливість волосся. Фиксирует прическу, сохраняя естественную подвижность волос.
відновлювати природну мікрофлору родючого шару ґрунту; восстанавливать естественную микрофлору плодородного слоя почвы;
Вони характеризують природну продуктивність водоносних горизонтів. Они характеризуют естественную производительность водоносных горизонтов.
Природну неприступність городища посилювали штучні укріплення. Естественную неприступность городища усиливали искусственные укрепления.
Розрізняють закриту, природну і відкриту монополію. Различают закрытую, естественную и открытую монополии.
Достатнє харчування відновлює природну регенерацію хребта. Достаточное питание восстанавливает естественную регенерацию позвоночника.
прозоре покриття підкреслює природну красу деревини прозрачное покрытие подчеркивает естественную красоту древесины
Це дозволить підкреслити їх природну красу. Это позволит подчеркнуть их естественную красоту.
Ці грунти мають найвищу природну родючість. Эти грунты имеют высочайшее естественное плодородие.
Монтеск'є розрізняє природну і політичну свободу. Монтескье различал естественную и политическую свободу.
Ця потрійна система являє собою природну космічну лабораторію. Эта тройная звезда является уникальной естественной космической лабораторией.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!