Примеры употребления "припустимо" в украинском с переводом "допустим"

<>
Припустимо, ви вивчаєте іспанська мова. Допустим, вы изучаете испанский язык.
Припустимо, людина прагнула придбати автомобіль. Допустим, человек стремился приобрести автомобиль.
Припустимо, що противник захопив місто. Допустим, что противник захватил город.
Припустимо, батьки заповідали громадянину квартиру. Допустим, родители завещали гражданину квартиру.
Припустимо, громадянин Н. працює вахтером. Допустим, гражданин Н. работает вахтером.
Припустимо, фірма не бажає ризикувати. Допустим, фирма не желает рисковать.
Припустимо, дано двійкове число 1100012. Допустим, дано двоичное число 1100012.
Припустимо ви привели 20 компаній. Допустим вы привели 20 компаний.
Припустимо, я вибрала натуральну косметику. Допустим, я выбрала натуральную косметику.
Припустимо, Ваша компанія займається продажем електроніки. Допустим, Ваша компания занимается продажей электроники.
Припустимо, ваше ОСББ - ініціатор створення асоціації. Допустим, ваше ОСМД - инициатор создания ассоциации.
Припустимо, компанія займається продажами жіночого одягу. Допустим, компания занимается продажами женской одежды.
Припустимо, були куплені товари для перепродажу. Допустим, были куплены товары для перепродажи.
Припустимо, додадуться ЦСКА, "Зеніт" і "Спартак". Допустим, добавятся ЦСКА, "Зенит" и "Спартак".
Припустимо, я зайшов в швидку гру. Допустим, я зашел в быструю игру.
Припустимо, вам необхідно заповнити відро водою. Допустим, вы должны заполнить ведро водой.
Припустимо, роботодавець затримує виплату заробітної плати. Допустим, работодатель задерживает выплату заработной платы.
Припустимо, ви плануєте заробити на косметиці. Допустим, вы планируете заработать на косметике.
Припустимо, ви перебуваєте в такій ситуації: Допустим, вы находитесь в следующей ситуации:
Україні, припустимо, Донбас передали під яким приводом? Украине, допустим, Донбасс передали по какому поводу?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!