Примеры употребления "допустим" в русском

<>
Допустим, что противник захватил город. Припустимо, що противник захопив місто.
Контакт сусла с медью допустим. Контакт сусла із міддю допустимий.
Мы не допустим их повторения. Ми не допустимо їх повторення.
Допустим, мне нужно написать новую статью. Припустімо, мені треба написати нову статтю.
Допустим, фирма не желает рисковать. Припустимо, фірма не бажає ризикувати.
Допустим условный канон построения сюжета фильма. Допустимий умовний канон побудови сюжету фільму.
Мы не допустим оккупации Керченского пролива. Ми не допустимо окупації Керченської протоки.
Допустим заказ аппарата в интернете. Припустимо замовлення апарату в інтернеті.
Такой вариант допустим лишь при себорее; Такий варіант допустимий лише при себореї;
20 февраля, 2019 "Не допустим победы лжи". 20 лютого, 2019 "Не допустимо перемоги брехні".
Допустим, я выбрала натуральную косметику. Припустимо, я вибрала натуральну косметику.
Допустим, гражданин Н. работает вахтером. Припустимо, громадянин Н. працює вахтером.
Допустим, вы изучаете испанский язык. Припустимо, ви вивчаєте іспанська мова.
Допустим, дано двоичное число 1100012. Припустимо, дано двійкове число 1100012.
Допустим, родители завещали гражданину квартиру. Припустимо, батьки заповідали громадянину квартиру.
Допустим, человек стремился приобрести автомобиль. Припустимо, людина прагнула придбати автомобіль.
Допустим, вы планируете заработать на косметике. Припустимо, ви плануєте заробити на косметиці.
Допустим, Ваша компания занимается продажей электроники. Припустимо, Ваша компанія займається продажем електроніки.
Допустим, работодатель задерживает выплату заработной платы. Припустимо, роботодавець затримує виплату заробітної плати.
Допустим, добавятся ЦСКА, "Зенит" и "Спартак". Припустимо, додадуться ЦСКА, "Зеніт" і "Спартак".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!