Примеры употребления "принципах" в украинском

<>
Переводы: все28 принцип27 основа1
Вона базується на принципах загальнодоступності. Она базируется на принципах общедоступности.
Планування організаційно-технічного розвитку повинне базуватись на наступних принципах: Организационно-технологическое проектирование следует вести на основе следующих принципов:
Процедури, засновані на принципах НАССР. Система контроля основана на принципах НАССР.
Цивільний захист здійснюється на принципах: Гражданская защита осуществляется на принципах:
Волюнтаризм ґрунтується на двох принципах. Волюнтаризм основывается на двух принципах.
Вони будувалися на принципах корпоративізму. Они строились на принципах корпоративизма.
Юридична клініка діє на принципах: Юридическая клиника действует по принципам:
Ідеологія базується на марксистських принципах. Идеология базируется на марксистских принципах.
Вона базувалася на двох принципах. Она строилась на двух принципах.
На загальних принципах будувалося податкове законодавство. На общих принципах строилось налоговое законодательство.
Робота вчителя будується на принципах науковості. работа кооператива строится на принципах научности.
Заснована програма на принципах консультативної допомоги. Программа основана на принципах консультативной помощи.
FURMARK базується на трьох ключових принципах: FURMARK основан на трех ключевых принципах:
ОписПідручник заснований на принципах розвиваючого навчання. Учебник основан на принципах развивающего обучения.
Земельне законодавство базується на таких принципах: Земельное законодательство базируется на таких принципах:
Вортекс сад функціонує на принципах пермакультури. Вортекс сад функционирует на принципах пермакультуры.
КПІ будується на принципах демократичного централізму. КПИ строится на принципах демократич. централизма.
ГАТТ засноване на трьох кардинальних принципах: ГАТТ основано на трех кардинальных принципах:
На яких принципах ґрунтується управління персоналом? На каких принципах базируется управление персоналом?
Децентралізована модель ґрунтується на таких принципах: Децентрализованная модель основывается на таких принципах:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!