Примеры употребления "призводять" в украинском

<>
Переводы: все18 приводить16 вести2
Вони призводять до мутагенного забруднення. Они приводят к мутагенного загрязнения.
До чого призводять шкідливі звички. К чему ведут вредные привычки.
Вони призводять до виникнення гіпертиреозу. Они приводят к возникновению гипертиреоза.
Інформовані рішення призводять до кращих продуктів. Информированные решения ведут к улучшению продукции.
Які причини призводять до ахалазії кардії Какие причины приводят к ахалазии кардии
Вони мультиплікативно призводять до зростання ВВП. Они мультипликативно приводят к росту ВВП.
До їх появи призводять гормональні зміни. К их появлению приводят гормональные изменения.
Проміжні положення призводять до еліптичних перерізів. Промежуточные положения приводят к эллиптическим сечениям.
Міжусобиці призводять до краху єдиної імперії. Междоусобицы приводят к крушению единой империи.
помилки бухгалтера призводять до санкцій, штрафів. ошибки бухгалтера приводят к санкциям и штрафам.
Подібні дії призводять до летального результату. Подобные действия приводят к летальному исходу.
призводять до суттєвих негативних змін особистості. приводят к существенным негативным изменениям личности.
Іноді вони призводять до катастрофічних наслідків. Иногда они приводят к катастрофическим последствиям.
причин, призводять до подібного явища, багато. Причин, приводящих к подобному явлению, много.
Безперервні війни призводять до збільшення витрат. Непрекращающиеся войны приводят к увеличению расходов.
Багато медикаментів призводять до розслаблення м'язів. Многие медикаменты приводят к расслаблению мышц.
Негативні емоції призводять до нервово-психічного перенапруження. Отрицательные эмоции приводят к нервно-психическим перенапряжениям.
Молекулярні витоки й призводять до спалахів мазерів. Молекулярные истечения и приводят к вспышкам мазеров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!