Примеры употребления "придбано" в украинском

<>
Переводы: все16 приобрести15 купить1
Чотири ліцензії придбано компанією "Самсунг". Четыре лицензии приобретены компанией "Самсунг".
Західними колекціонерами придбано понад 800 його картин. Западные коллекционеры купили более 800 его картин.
Було придбано сучасну освітлювальну апаратуру. Было приобретено современное осветительную аппаратуру.
придбано сільськогосподарське обладнання для 4 кооперативів; приобретено сельскохозяйственное оборудование для 4 кооперативов;
Для Валківської РДА придбано снігоприбиральну машину Для Валковской РГА приобретена снегоуборочная машина
придбано підприємством "Азот" для м. Сєвєродонецьк приобретено предприятием "Азот" для г. Северодонецк
В 1782 році придбано нові дзвони. В 1782 году приобретены новые колокола.
Також придбано 1644 машин SKODA Octavia. Также приобретено 1644 машин SKODA Octavia.
відремонтовано та придбано необхідне медичне обладнання. отремонтировано и приобретено необходимое медицинское оборудование.
У 1992 році придбано Ан-12. В 1992 году приобретён Ан-12.
Придбано нове приміщення для Закарпатської філії. Приобретено новое помещение для Закарпатского филиала.
Придбано нові вогнегасники, якими укомплектовані склади. Приобретены новые огнетушители, которыми укомплектовано склады.
Придбано першу мобільну лабораторію якості нафтопродуктів. Приобретена первая мобильная лаборатория качества нефтепродуктов.
Було придбано 13 літаків у Gulf Air. Было приобретено 13 самолетов у Gulf Air.
Для штаб-квартири було придбано Шато Сен-Жан. Для штаб-квартиры было приобретено Шато Сэн-Жан.
Найбільше придбано планшетних комп'ютерів Apple iPad 2. Всего приобретено планшетных компьютеров Apple iPad 2.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!