Примеры употребления "приводиться" в украинском

<>
Електричний - приводиться в рух електромотором. Электрический - приводится в движение электродвигателем.
Далі приводиться коротка характеристика деяких з них. Также приведены краткие характеристики некоторых из них.
Навчання приводиться за напрямком: економіка. Обучение приводится по направлению: экономика.
Коло приводиться в рух від електродвигуна. Круг приводится в движение от электродвигателя.
Нагородження приводиться указом Президента Чуваської Республіки. Награждение приводится указом Президента Чувашской Республики.
У рух приводиться двома ядерними реакторами! В движение приводится двумя ядерными реакторами!
У рух він приводиться від електромотора. В движение он приводится от электромотора.
Пароль користувача приводиться до верхнього регістру. Пароль пользователя приводится к верхнему регистру.
У рух стрічка приводиться за допомогою зірочок. В движение лента приводится с помощью звездочек.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!