Примеры употребления "прибув до" в украинском

<>
Ніконов прибув до Ленінграда, виконавши завдання. Никонов прибыл в Ленинград, выполнив задание.
Дід Хасан прибув до Києва з Москви. Дед Хасан прилетел в Киев из Москвы.
Літак прибув до Кінгстона з Майамі. Самолет прибыл в Кингстон из Майами.
Форвард вже прибув до тренувального табору команди. Форвард вернулся в тренировочный лагерь национальной команды.
На англійському пароплаві прибув до Японії. На английском пароходе прибыл в Японию.
Сьогодні український Президент прибув до Румунії з дводенним візитом. Президент Казахстана прибыл сегодня в Россию с двухдневным визитом.
Коли почалися бомбардування, прибув до Югославії. Когда начались бомбардировки, прибыл в Югославию.
Восени 1892 року Фуркат прибув до Бомбея. Осенью 1892 года Фуркат прибыл в Бомбей.
Адальберт негайно прибув до їхнього табору. Адальберт немедленно прибыл в их лагерь.
Прибув до Синоп, звідти в Стамбул. Прибыл в Синоп, оттуда в Стамбул.
Прибув до Архангельська 3 грудня. Прибыл в Архангельск 30 октября.
Мендеш прибув до Ефіопії в 1626 році. Мендеш прибыл в Эфиопию в 1626 году.
Георгій XI прибув до Кандагара 24 червня. Георгий XI прибыл в Кандагар 24 июня.
← Остаточний незалежні ресурси Inventor Прибув! < Окончательный независимые ресурсы Inventor Прибыл!
Незабаром з Варшави прибув Сагайдачний. Вскоре из Варшавы прибыл Сагайдачный.
Сюди вже прибув міліцейський спецназ. Сюда уже прибыл милицейский спецназ.
Капітан Петренко за вашим наказом прибув ". Капитан Петров по вашему приказу прибыл ".
Остаточний незалежні ресурси Inventor Прибув! Окончательный независимые ресурсы Inventor Прибыл!
Orphek прибув в Денвері, шоу починається Orphek прибыл в Денвере, шоу начинается
В 1839 р. прибув в Оптину пустинь. В 1839 г. прибыл в Оптину пустынь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!