Примеры употребления "премій" в украинском

<>
Переводы: все53 премия52 награда1
Володарка премій "Телезірка" та "Телетріумф". Обладательница премий "Телезвезда" и "Телетриумф".
У нього чимало літературних премій. У него множество литературных наград.
Харрісон - володар кількох престижних премій. Харрисон - обладатель нескольких престижных премий.
Завада - лауреат кількох соціологічних премій. Завада - лауреат нескольких социологических премий.
Міррен - володар чотирьох премій Еммі. Миррен - обладательница четырех премий Эмми.
Лауреат Нобелівської та Пулітцерівської премій. Лауреат Нобелевской и Пулитцеровской премий.
Тут хабарі виконують роль премій. Здесь взятки выполняют роль премий.
(26,46% від валових премій). (26,46% от валовых премий).
розрахунку заробітної платні і премій; расчета заработной платы и премий;
Підсумки присудження Нобелівських премій 2007 Итоги присуждения Нобелевских премий 2007
Фільми здобули 17 премій "Оскар". Фильмы выиграли 17 премий "Оскар".
Він - лауреат державних премій Росії. Вы - лауреат Государственной премии России.
Досягнення: Володарка численних кінематографічних премій. Достижения: Обладательница многочисленных кинематографических премий.
М. вручаються лауреатам Державних премій. М. вручаются лауреатам Государственных премий.
"Письменники-земляки - лауреати літературних премій". "Писатели - лауреаты литературных премий".
де РНП - резерв незароблених премій; где РНП - резерв незаработанных премий;
Решту премій, нагадаємо, вручають у Стокгольмі. Остальные премии, напомним, вручают в Стокгольме.
розглянуто сутність Нобелівських премій з економіки; рассмотрена сущность Нобелевских премий по экономике;
Лауреат літературних премій Удмуртії та Естонії. Лауреат литературных премий Удмуртии и Эстонии.
Гловацький є лауреатом престижних літературних премій. Гловацкий является лауреатом престижных литературных премий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!