Примеры употребления "президентські" в украинском

<>
Якими будуть прийдешні президентські вибори? Какими будут предстоящие президентские выборы?
1990 року виграв президентські перегони, набравши 67% голосів виборців. В 1990 выиграл президентские выборы, получив 67% голосов избирателей.
Він йде на президентські вибори як самовисуванець. Он участвует в выборах президента как самовыдвиженец.
У Монголії розпочалися президентські вибори. В Монголии стартовали президентские выборы.
В Україні наближаються президентські вибори. На Украине приближаются президентские выборы.
Я йду на президентські вибори. Я иду на президентские выборы.
Президентські повноваження Саакашвілі закінчуються 17 листопада. Президентские полномочия Саакашвили истекают 17 ноября.
встановлює президентські відзнаки та нагороджує ними; станавливает президентские отличия и награждает ими.
Які важливіші вибори - парламентські чи президентські? Какие важнее выборы - парламентские или президентские?
Одночасно з референдумом проводилися президентські вибори. После референдума были назначены президентские выборы.
Чеські президентські вибори 12-13 січня. Чешские президентские выборы 12-13 января.
Президентські вибори заплановано на кінець червня. Президентские выборы запланированы на конец октября.
Та заявив про свої президентські амбіції. Вы заявили о своих президентских амбициях.
Президентські вибори проводяться у високосний рік. Президентские выборы проводятся в високосный год.
На президентські вибори іде як самовисуванець. На президентские выборы идет как самовыдвиженец.
Президентські вибори пройдуть у неділю в Австрії. В Австрии в воскресенье проходят президентские выборы.
4 серпня Руанда Президентські вибори в Руанді. 4 августа - президентские выборы в Руанде.
Президентські вибори в Гамбії відбулися 1 грудня. Президентские выборы в Гамбии состоялись 1-го декабря.
Президентські повноваження Мойсю завершились у 2007 році. Президентские полномочия Мойсиу истекли в 2007 году.
В Україні цього року мають відбутися президентські вибори. В нынешнем году в Украине состоятся президентские выборы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!