Примеры употребления "представлять" в украинском

<>
Wald представлять новий "Чорний Бізон" Wald представят новый "Черный Бизон"
Україну в Пхьончхані представлять 33 спортсмени. Украину в Пхенчхане представляют 33 спортсмена.
Коли представлять новинку, точно невідомо. Когда представят новинку, точно неизвестно.
Фільм представлять члени знімальної групи. Фильм представят члены съёмочной группы.
На фестивалі представлять відреставровану версію картини. На фестивале представят отреставрированную версию картины.
Першу лігу представлять "Рух" і "Кремінь". Первую лигу представят "Рух" и "Кремень".
представлять інтереси Клієнта при розірванні шлюбу. представят интересы Клиента при расторжении брака.
Зазначимо, що Україну представлять 33 атлети. Отметим, что Украину представят 33 атлета.
Виставку "Америка" представлять організатори Фестивалю "Візії". Выставку "Америка" представят организаторы Фестиваля "Визии".
Німці представлять новий гібридний концепт восени Немцы представят новый гибридный концепт осенью
200 кращих важкоатлетів представлять 22 області України. 200 лучших тяжеловесов представят 22 области Украины.
Довільну програму танцювальні пари представлять 28 січня. Произвольную программу танцевальные пары представят 28 января.
15 спортсменів представлять Україну на континентальній першості. 15 спортсменов представят Украину на континентальном первенстве.
Посольства представлять креативні локації з вивчення мов. Посольства представят креативные локации по изучению языков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!