Примеры употребления "практикою" в украинском с переводом "практика"

<>
Переводы: все43 практика38 практик5
Все життя займався лікарською практикою. Всю жизнь занимался врачебной практикой.
З 1925 займався психоаналітичною практикою. С 1925 занимался психоаналитической практикой.
Цією духовною практикою займається величезна... Этой духовной практикой занимается огромное...
Ефективність гепатопротекторів перевірена багаторічною практикою. Эффективность гепатопротекторов проверена многолетней практикой.
А потім ми зайнялися практикою. Потом мы приступили к практике.
Займався адвокатською практикою у Києві. Имел адвокатскую практику в Киеве.
Керує педагогічною практикою студентів кафедри. Руководит педагогической практикой студентов кафедры.
Обмін знаннями та передовою практикою Обмен знаниями и передовой практикой
Ця позиція підтверджується судовою практикою. Такая позиция подтверждена судебной практикой.
Займався юридичною практикою в Детройті. Занимался юридической практикой в Детройте.
займаються медичною та стоматологічною практикою; занимаются медицинской и стоматологической практикой;
Широкою практикою стали помилкові звинувачення. Широкой практикой стали ложные обвинения.
Після цього займається лікарською практикою. После этого занимается врачебной практикой.
Це цілком узгоджується зі світовою практикою. И это вполне соответствует мировой практике.
Це вимушені заходи, визнані міжнародною практикою. Это вынужденные меры, признанные международной практикой.
Займаюсь юридичною практикою із 2006 року. Занимаюсь юридической практикой с 2006 года.
Інтеграція історичної науки з музейною практикою. Интеграция исторической науки с музейной практикой.
Не вирішений він і судовою практикою. Не решен он и судебной практикой.
усунення розриву між теорією і практикою; устраняет разрыв между теорией и практикой;
Доброю практикою розмовної частини буде спів. Хорошей практикой разговорной части будет пение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!