Примеры употребления "по-іншому" в украинском с переводом "по-другому"

<>
Переводы: все39 по-другому33 иначе4 по-иному2
Але якудза вважає по-іншому. Но якудза считает по-другому.
"А мріялось тоді по-іншому. "А мечталось тогда по-другому...
Можна поступити і по-іншому. Можно поступить и по-другому.
Вони навіть мислять по-іншому. Они и мыслят по-другому.
функційна версія виглядає по-іншому: Функциональная версия выглядит по-другому:
Але ні, трапилось по-іншому... Но нет, случилось по-другому...
По-іншому виявився романтизм у політиці. По-другому оказался романтизм в политике.
По-іншому запалі тіла називаються кавернозними. По-другому пещеристые тела называются кавернозными.
"По-іншому не злітає", - написав Шверк. "По-другому не взлетает", - написал Шверк.
Як фотографувати екологічні катастрофи по-іншому? Как фотографировать экологические катастрофы по-другому?
По-іншому речовина називають вітаміном B5. По-другому вещество называют витамином B5.
По-іншому вплив називають косметичної стрижкою. По-другому воздействие называют косметической стрижкой.
Навіть плавники дельфінів влаштовані по-іншому. Даже плавники дельфинов устроены по-другому.
Ми підходимо до розробки по-іншому. Мы подходим к разработке по-другому.
Проте представники Феміди вирішили по-іншому. Однако служители Фемиды решили по-другому.
Веб-студія, яка працює по-іншому Веб-студия, которая работает по-другому
Фільми виглядали б зовсім по-іншому. Фильмы выглядели бы совсем по-другому.
По-іншому поводиться і гормональна система. По-другому начинает работать гормональная система.
Православна Церква влаштована зовсім по-іншому. Православные церкви организованы совершенно по-другому.
Фіброзний целюліт по-іншому називають жорстким. Фиброзный целлюлит по-другому называют жестким.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!