Примеры употребления "почуттів" в украинском с переводом "чувство"

<>
Переводы: все38 чувство38
Це особлива мова - "мова почуттів". Это особый язык - "язык чувств".
Він допоможе виразити щирість почуттів. Он поможет выразить искренность чувств.
Відображення почуттів, переказ, саморозкриття психолога. Отражение чувств, пересказ, самораскрытие психолога.
Без почуттів, обнявши його коліна, Без чувств, обняв его колени,
Увагу варто приділити думок, почуттів. Внимание стоит уделить мыслям, чувствам.
з вільним виразом своїх почуттів, со свободным выражением своих чувств,
Брісбен є місто для почуттів; Брисбен является город для чувств;
чарівних звуків, почуттів і дум; Волшебных звуков, чувств и дум;
Зовнішня атмосфера позбавляє Джейка почуттів. Внешняя атмосфера лишает Джейка чувств.
Поет апелює до почуттів читача. Поэт апеллирует к чувствам читателя.
Рожеві троянди - ніжність Ваших почуттів Розовые розы - нежность Ваших чувств
Вільний розвиток почуттів та уяви. Свободное развитие чувств и воображения.
повна байдужість до почуттів оточуючих осіб; полное равнодушие к чувствам окружающих лиц;
Це період мрій, суперечливих почуттів меланхолії. Период мечтаний, противоречивых чувств, меланхолии.
це щось на рівні почуттів, передчуття. это что-то на уровне чувств, предчувствие.
щирий вираз сексуальних почуттів і любові; искреннее выражение сексуальных чувств и любви;
Букет сповнений романтичних почуттів і обіцянок. Букет полон романтических чувств и обещаний.
Експресія - виразність, сила прояву почуттів, переживань. Экспрессия - выразительность, сила проявления чувств, переживаний.
Не бійтеся дарувати теплоту своїх почуттів. Не бойтесь дарить теплоту своих чувств.
Найкращим вихователем цих почуттів є природа. Наилучшим воспитателем этих чувств является природа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!