Примеры употребления "починав" в украинском с переводом "начинать"

<>
Переводы: все43 начинать40 начать3
Починав творчу діяльність як танцюрист. Начинал творческую деятельность как танцор.
Горький починав як провінційний журналіст. Горький начинал как провинциальный газетчик.
У літературі починав як фантаст. В литературе начинал как фантаст.
Бунеску починав як художник-самоучка. Бунеску начинал как художник-самоучка.
Починав займатися футболом у Ковелі. Начинал заниматься футболом в Ковеле.
Літературну творчість починав з поезії. Литературное творчество начинал с поэзии.
Починав працювати в стилістиці маньєризму. Начинал работать в стилистике маньеризма.
Починав грати в ашгабадській "Нісі". Начинал играть в ашхабадской "Нисе".
Джуліо Чезаре починав як скульптор. Джулио Чезаре начинал как скульптор.
Починав як різьбяр печаток [8]. Начинал как резчик печатей [8].
Починав Валерій Акопов як поет-перекладач. Начинал Валерий Акопов как поэт-переводчик.
Починав лейтенантом, дослужився до звання підполковника. Начинал лейтенантом, дослужился до звания подполковника.
Починав займатися футболом в академії "Клерфонтен". Начинал заниматься футболом в академии "Клерфонтен".
Айзерман тоді тільки починав кар'єру. Айзерман тогда только начинал карьеру.
Філ починав грати на позиції нападника. Фил начинал играть на позиции нападающего.
Трудову діяльність починав бригадиром у Піщаному. Трудовую деятельность начинал бригадиром в Песчаном.
Починав різноробочим, потім вивчився на муляра. Начинал разнорабочим, потом выучился на каменщика.
Кар'єру починав в ашгабатському "Копетдазі". Карьеру начинал за ашхабадский "Копетдаг".
Починав у дворовому футболі в Зугдіді. Начинал в дворовом футболе в Зугдиди.
Починав як скрипаль в Арнемському оркестрі. Начинал как скрипач в Арнемском оркестре.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!