Примеры употребления "почав захоплюватись" в украинском

<>
Ще навчаючись у школі, почав захоплюватись краєзнавством. Еще работая в школе, он увлекся краеведением.
Кар'єру почав у фарм-клубі "Шахтаря". Карьеру начал в фарм-клубе "Шахтёра".
Багатьма грошима можна навіть захоплюватись... Многими деньгами можно даже восхищаться...
Почав кар'єру в єреванському клубі "Пюнік". Начал карьеру в ереванском клубе "Пюник".
З 2004 року музикант почав освоювати контрабас. С 2004 года музыкант начал осваивать контрабас.
Службу почав в лейб-гвардії Кексгольмського полку. Службу начал в лейб-гвардии Кексгольмского полка.
Тут В. Тительбах почав працювати службовцем. Здесь В. Тительбах начал работать служащим.
почав друкуватися в газетах і журналах. начал печататься в газетах и журналах.
14 листопада Наполеон почав переправу в Студенки. 14 ноября Наполеон начал переправу у Студенки.
Почав грати 1959 у "Юному динамівцю" (Київ). Начал играть в 1959 в Киеве в "Юном динамовце".
Пізніше Хендрікс почав сольну кар'єру. Позднее Хендрикс начал сольную карьеру.
Почав навчання у заводській школі Сулина. Начал учёбу в заводской школе Сулина.
Арріета почав кар'єру в клубі "Брухас". Арриета начал карьеру в клубе "Брухас".
Командувати флотом почав адмірал Саблін ". Командовать флотом приступил адмирал Саблин ".
У 2006 році Іслас почав тренерську діяльність. В 2006 году Ислас начал тренерскую деятельность.
9 березня суд почав розгляд позову Шемчука. 9 марта суд начал рассмотрение иска Шемчука.
НКВС почав боротьбу із польським підпіллям. НКВД начал борьбу с польским подпольем.
Сендлер почав розширювати свій репертуар. Сэндлер начал расширять свой репертуар.
Отримавши початкову освіту, почав працювати механіком. Получив начальное образование, начал работать механиком.
Бісау почав рости навколо цієї міцності. Бисау начал расти вокруг этой крепости.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!