Примеры употребления "похорону" в украинском с переводом "похороны"

<>
Переводы: все17 похороны16 похоронный1
Організатором похорону виступав Кость Левицький. Организаторам похорон выступал Кость Левицкий.
Організацією похорону займався Йосип Кобзон. Организацией похорон занимался Иосиф Кобзон.
Під час похорону звучав хейнал; Во время похорон звучал хейнал;
Підготовка до похорону - клопітка справа. Подготовка к похоронам - хлопотное дело.
замовимо місце для проведення похорону закажем место для проведения похорон
Потрібно готувати її до похорону. Нужно готовить ее к похоронам.
допомога із замовленням місця проведення похорону; помощь с заказом места проведения похорон;
Це стає зрозуміло з відеозапису похорону. Это становится понятно из видеозаписи похорон.
Під час похорону мати Василя народжує. Во время похорон мать Василя рожает.
Етапи підготовки до похорону або кремації Этапы подготовки к похоронам или кремации
Організацією похорону займався Йосип Кобзон [1]. Организацией похорон занимался Иосиф Кобзон [24].
Священики відправили панахиду та чин похорону. Священники отслужили чин похорон и панихиды.
Кент загинув після похорону своєї матері. Кент погиб после похорон своей матери.
Чин похорону відслужили священики християнських конфесій. Чин похорон отслужили священники христианских конфессий.
Траурні вінки - один з атрибутів похорону. Траурные венки - один из атрибутов похорон.
Інформація щодо церемонії прощання та похорону уточнюється. Место проведения церемоний прощания и похорон уточняется.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!