Примеры употребления "поховання" в украинском

<>
Місце розстрілу і поховання невідоме. Место расстрела и захоронения неизвестно.
Місце поховання багатьох відомих аргентинців. Место погребения многих знаменитых аргентинцев.
Початок поховання - о 12:30. Начало похорон - в 12:30.
Поховання на Байковому ", - написав він. Захоронение на Байковом ", - написал он.
Тип поховання в могильнику - катакомбний. Тип погребения в могильнике - катакомбный.
Організатор поховання - від 250 грн. Организатор похорон - от 250 грн.
Фарбування огорожі на місці поховання Покраска ограды на месте захоронения
Поховання старця відбудеться 30 квітня. Погребение старца состоится 30 апреля.
Поховання загиблих відбудеться 17 листопада. Похороны погибших состоятся 17 октября.
Хто осквернив поховання, поки невідомо. Кто осквернил захоронения, пока неизвестно.
Забезпечує дотримання установленого ритуалу поховання. Обеспечивает соблюдение установленного ритуала погребения.
Поховання відбулося на Арлінгтонському національному кладовищі. Похороны проходили на Арлингтонском национальном кладбище.
Поховання на Байковому ", - повідомив Яворівський. Захоронение на Байковом ", - написал Яворивский.
Обряд поховання був досить складний. Обряд погребения был достаточно сложен.
Член комісії з організації поховання Леніна. Член комиссии по организации похорон Ленина.
Невідоме навіть місце його поховання. Неизвестно даже место его захоронения.
У кромлеху знайдені ґрунтові поховання. В кромлехе найдены грунтовые погребения.
Час і місце поховання не розголошується. Место и время похорон не разглашается.
Первісне місце поховання королеви невідомо; Первоначальное место захоронения королевы неизвестно;
Поховання здійснив Єрусалимський Патріарх Даміан. Погребение совершил Иерусалимский Патриарх Дамиан.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!