Примеры употребления "поховали" в украинском

<>
Джоунса поховали в рідному місті. Джонса похоронили в родном городе.
Його поховали на малій Батьківщині. Их захоронили на малой родине.
Його поховали в церкві Дванадцяти апостолів. Его погребли в церкви Двенадцати апостолов.
Його поховали 8 квітня в базиліці св. Он был похоронен 20 апреля в базилике св.
Поховали на Троєкуровському кладовищі [2]. Похоронена на Троекуровском кладбище [3].
Останки поховали в саду біля будинку. Останки захоронили в саду возле дома.
Його поховали в Старому Донському соборі [5]. Его погребли в Старом Донском соборе [5].
Поховали Золтана на Виноградівському кладовищі. Похоронили Золтана на Виноградовском кладбище.
Його поховали в Ньівекерк в Делфте. Его захоронили в Ньивекерк в Делфте.
Поховали на Північному кладовищі Стокгольма. Похоронена на Северном кладбище Стокгольма.
Поховали в селі Нові Петрівці. Похоронен в селе Новые Петровцы.
Поховали на цвинтарі для бідних. Похоронен на кладбище для бедняков.
Його поховали в садку Академії. Его похоронили в саду академии.
Поховали письменника в Ясній Поляні. Писатель похоронен в Ясной Поляне.
Його поховали у Мітавському замку. Его похоронили в Митавском дворце.
Його поховали в Озерську (Росія). Его похоронили в Озерске (Россия).
Поховали його з усіма почестями. Похоронили его со всеми почестями.
Поховали Пеггі на Вествудскому кладовищі. Похоронили Пегги на Вествудском кладбище.
Активіста поховали на Аскольдовій могилі. Активиста похоронили на Аскольдовой могиле.
Тарасова поховали на Ваганьковському кладовищі. Тарасова похоронили на Ваганьковском кладбище.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!