Примеры употребления "поточних" в украинском с переводом "течь"

<>
Переводы: все20 течь19 поточный1
Завантаження поточних даних з OSM Загрузка текущих данных из OSM
сконцентрувати увагу на поточних завданнях сконцентрировать внимание на текущих задачах
• Відкриття поточних та ощадних рахунків • Открытие текущих и сберегательных счетов
Додаткове джерело фінансування поточних потреб; Дополнительный источник финансирования текущих потребностей;
Операції по поточних банківських рахунках Операции по текущим банковским счетам
Додаткове джерело фінансування поточних витрат Дополнительный источник финансирования текущих расходов
Її доходи в поточних цінах зменшились. Ее доходы в текущих ценах уменьшились.
Правила поточних (крім карткових) рахунків ММБ Правила текущих (кроме карточних) счетов ММБ
Які практичні наслідки по поточних справах? Какие практические последствия по текущим делам?
назву поточних операцій в бухгалтерському балансі. название текущих операций в бухгалтерском балансе.
Підраховуються в поточних або постійних цінах. Подсчитываются в текущих или постоянных ценах.
врегулювання та вирішення поточних життєвих складнощів; урегулирование и разрешение текущих жизненных сложностей;
Ось мій список поточних функціональних поліпшень Вот мой список текущих функциональных улучшений
AYAPE має 2 поточних проекти [4]: AYAPE имеет 2 текущих проекта [4]:
Управління відсотковими ставками на поточних рахунках Управление процентным ставкам на текущих счетах
Автоматична заміна поточних кодеків на власні Автоматическая замена текущих кодеков на собственные
відкриття поточних рахунків в банківських металах; открытие текущих счетов в банковских металлах;
Діяльність трибуналів істотно прискорює вирішення поточних. Деятельность трибуналов существенно ускоряет решение текущих.
Спрощується процедура здійснення поточних платежів підприємства. Упрощение процедуры осуществления текущих платежей предприятия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!