Примеры употребления "поставлені" в украинском

<>
"Islands були поставлені на зберігання. "Islands были поставлены на хранение.
Передні кінцівки: Лопатки криво поставлені. Передние конечности: лопатки косо поставленные.
Лоб широкий, очі поставлені високо. Лоб широкий с поставленными высоко глазами.
були поставлені гідростатичні рівнеміри "Приплив-2Д"; были поставлены гидростатические уровнемеры "Прилив-2Д";
Коректно та некоректно поставлені задачі. Корректные и некорректно поставленные задачи.
За сценаріями Симонова поставлені багато фільмів. По сценариям Симонова поставлены многие фильмы.
Вуха середні, широко поставлені, трохи загострені. Уши средние, широко поставленные, слегка заостренные.
Також за деякими творами поставлені вистави. Также по некоторым произведениям поставлены спектакли.
Усі поставлені завдання виконуються професійно, результативно. Все поставленные задачи выполняются профессионально, результативно.
У новій стратегії поставлені амбітні завдання В новой стратегии поставлены амбициозные задачи
Вуха природні або підрізані, високо поставлені. Уши естественные или купированные, высоко поставленные.
Не всі насадження поставлені на шпалеру. Не все насаждения поставлены на шпалеру.
поставлені цілі (соціально-ціннісні й асоціальні); поставленные цели (социально-ценностные и асоциальные);
На подушку поставлені скіпетр і хрест. На подушку поставлены скипетр и крест.
З їхньою допомогою розв'язують поставлені задачі. С их помощью решают поставленные задачи.
Поставлені закріпочні шви в місцях поєднання елементів. Поставлены закрепочные швы в местах сопряжения элементов.
зміною стратегічного завданням, які поставлені перед підприємством; изменением стратегических заданий, которые поставлены перед предприятием;
У 1893 поставлені під контроль земських начальників. В 1893 поставлены под контроль земских начальников.
Поставлені пам'ятники: В. Бялиніцькому-Бірулі, Визволення, землякам. Поставлены памятники: В. Бялыницкому-Бируле, Освобождения, землякам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!