Примеры употребления "поспіль" в украинском

<>
Переводы: все20 подряд18 кряду2
Фуркад виграв четверту гонку поспіль. Фуркад выиграл четвертую гонку подряд.
Лондонський "Тоттенхем" програв другий поєдинок поспіль. Лондонский "Тоттенхэм" проиграл второй поединок кряду.
"Баффало" зазнав шостої поразки поспіль. "Баффало" проиграл шесть матчей подряд.
"Блю Джекетс" зазнали п'ятої поразки поспіль. "Блю Джекетс" одержали 5 побед кряду.
Адріано оформив другий дубль поспіль. Адриано оформил второй дубль подряд.
"Динамо" здобуло восьму перемогу поспіль. "Динамо" одержало восьмую победу подряд!
Steelcase отримує зірку третій рік поспіль! Steelcase получает звезду третий год подряд!
Поразка для "Атланта" стала третьою поспіль. Для "Атланта" это третье поражение подряд.
15 років поспіль втілюємо дитячі мрії 16 лет подряд воплощаем детские мечты
Приватний розшук існував багато століть поспіль. Частный сыск существовал много столетий подряд.
Цвіли б липи в них поспіль, Цвели бы липы в них подряд,
Виграв три молодіжні чемпіонати світу поспіль. Выиграл три молодёжных чемпионата мира подряд.
Неповнолітній вживав алкоголь кілька днів поспіль. Несовершеннолетний употреблял алкоголь несколько дней подряд.
Дві свари поспіль - в четверний тощо. Две свары подряд - в четверном и т.д.
Каталонська "Барселона" програла другий матч поспіль. Каталонская "Барселона" проиграла второй матч подряд.
БІПА поступилася у шостому поєдинку поспіль. БИПА уступила в шестом поединке подряд.
Третій раз поспіль антирейтинг очолила Венесуела. Третий раз подряд антирейтинг возглавила Венесуэла.
7 років поспіль визнавався найкращим садом Японії. 7 лет подряд признавался лучшим садом Японии.
"Спартакіада проводиться вже п'ятий рік поспіль. Областная спартакиада проводится уже пятый год подряд.
найбільшою кількістю виграних поспіль боїв стало 80. наибольшим количеством выигранных подряд боёв стало 80.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!