Примеры употребления "посиланнями" в украинском с переводом "ссылка"

<>
Переводы: все21 ссылка21
посиланнями на чинні нормативні акти; ссылками на действующие нормативные акты;
Можливість ділитися з друзями посиланнями; Возможность делиться ссылками с друзьями;
Зразки обмін посиланнями Насолоджуйтесь Бурунді Образцы обмен ссылками Наслаждайтесь Бурунди
Повний контроль над вашими посиланнями Полный контроль над вашими ссылками
Управління скороченими посиланнями за рахунком. Управление сокращенными ссылками по аккаунту.
Обмін посиланнями тематичними можливий (рівноправний). Обмен ссылками тематическими возможен (равноправный).
Детальніше можна ознайомитись за посиланнями: Подробнее можно ознакомиться по ссылкам:
Скористайтеся посиланнями нижче для ознайомлення. Воспользуйтесь ссылками ниже для ознакомления.
Користуйтеся виключно офіційними надійними посиланнями. Используйте только официальные надежные ссылки.
Завантажити файли можна за посиланнями: Скачать файлы можно по ссылке:
Для наочного ефекту, поділіться посиланнями Для наглядного эффекта, поделитесь ссылками
Від переходу за потенційно небезпечними посиланнями От переходов по потенциально опасным ссылкам
Називаються також входять або зворотними посиланнями. Называются также входящими или обратными ссылками.
Вордпресс-плагін: спливаючі підказки над посиланнями Вордпресс-плагин: всплывающие подсказки над ссылками
Ознайомитись з тарифами можна за посиланнями Ознакомиться с тарифами можно по ссылкам
Продовжуємо працювати з контентом і посиланнями. Продолжаем работать с контентом и ссылками.
Щоб дізнатися більше, перейдіть за посиланнями: Хотите узнать больше, переходите по ссылкам:
Для перегляду файлів перейдіть за посиланнями: Для скачивания файла перейдите по ссылке:
Виконуємо наступні дії з активними посиланнями: Выполняем следующие действия с активными ссылками:
зв'язати сторінки сайту посиланнями (внутрішня перелінковка); связать страницы сайта ссылками (внутренняя перелинковка);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!