Примеры употребления "ссылке" в русском

<>
Для этого кликните по ссылке "Выйти". Для цього натисніть на посилання "Вийти".
Успей купить билет по ссылке. Встигни придбати квиток за посиланням.
Новые данные о якутской ссылке архиеп. Нові дані у якутське заслання архієп.
Закажите уборку по этой ссылке. Замовте прибирання за цим посиланням.
Скачать Казаки по этой ссылке. Завантажити Козаки по цій засланні.
Количество переходов по определенной ссылке Кількість переходів по певному посиланню
Родители познакомились и поженились в ссылке. Батьки познайомилися й одружилися на засланні.
вставка файлов или чисел в ссылке; вставка файлів або чисел у посиланні;
Чтобы посмотреть фотоальбом, перейдите по этой ссылке. Щоб переглянути фотоальбом, перейдіть за цим посилання.
Видеозапись круглого стола по ссылке. Відеозапис круглого столу за посиланням.
Автор маршрута по этой ссылке. Автор маршруту за цим посиланням.
В ссылке продолжал писательскую деятельность. На засланні продовжував письменницьку діяльність.
Вы зашли по некорректной ссылке Ви зайшли по некоректному посиланню
Поэтическим переводом начал заниматься в ссылке. Поетичним перекладом почав займатися на засланні.
Прикоснись к молодости по ссылке: Доторкнись до молодості за посиланням:
Трансляцию смотрите по этой ссылке. Дивіться трансляцію за цим посиланням.
С 1857 в сибирской ссылке. З 1857 в сибірському засланні.
Детали и билеты по ссылке. Деталі й квитки по посиланню.
Была вновь сослана и убита в ссылке. Була знову заслана і вбита на засланні.
Просмотреть дайджест можно по ссылке: Завантажити дайджест можна за посиланням:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!