Примеры употребления "посад" в украинском с переводом "должность"

<>
на заміщення вакантних наукових посад: На замещение вакантных научных должностей:
Єфрейтор: Штатних єфрейторський посад немає. Ефрейтор - Штатных ефрейторских должностей нет.
Люстрація не торкнеться виборних посад. Люстрация не коснется выборных должностей.
10, спеціально присвячений публічних посад. 10, специально посвященный публичным должностям.
Від запропонованих посад відповідачка відмовилась. От предложенных должностей истица отказалась.
контроль посад згідно Класифікатора професій; контроль должностей согласно Классификатора профессий;
найменування професії, спеціальності або посад; наименование профессии, специальности или должности;
22 особи звільнено із займаних посад. 22 человека освобождены от занимаемых должностей.
визначити ступінь забезпеченості резервом номенклатурних посад; определить степень обеспеченности резервом номенклатурных должностей;
Вибрати майбутню спеціальність серед вакантних посад. Выбрать будущую специальность среди вакантных должностей.
32 особи звільнено із займаних посад. Освобождены от занимаемых должностей 32 человека.
Після війни займав ряд командних посад. После войны занимал различные командные должности.
Чотири заступника міністрів позбулися своїх посад. Четыре заместителя министров лишились своих должностей.
Монахи зайняли чимало високих адміністративних посад. Монахи заняли многие высокие административные должности.
Оголошено конкурс на заміщення вакантних посад!!! Конкурс на замещение вакантной должности!!!!
передбаченими для різних груп посад (професій); предусмотренными для разных групп должностей (профессий);
Після цього обіймав кілька штабних посад. После этого занимал несколько штабных должностей.
127 посад державних нотаріусів лишаються незаповненими. 127 должностей государственных нотариусов остаются незаполненными.
Це правило не стосується виборних посад. Это правило не касается выборных должностей.
Займав ряд берегових посад в Севастополі. Занимал ряд береговых должностей в Севастополе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!