Примеры употребления "порядку" в украинском с переводом "порядка"

<>
Переводы: все248 порядок173 порядка74 порядком1
Охорона громадського порядку - спільна справа. Охрана общественного порядка - дело общее!
наведення порядку відбувається силовими методами. Наведение порядка осуществляется силовыми методами.
Лінійні рівняння n-го порядку. Линейные уравнения n-ого порядка..
Канонічні рівняння кривих другого порядку. Канонические уравнения кривых второго порядка.
Виявлено недоцільність підвищення порядку апроксимації. Выявлена нецелесообразность повышения порядка аппроксимации.
Група обертань - D5 порядку 10. Группа вращений - D5 порядка 10.
Особливості порядку здавання крові донором. Особенности порядка сдачи крови донором.
встановлення порядку користування житловими приміщеннями; установление порядка пользования жилищными помещениями;
Зґвалтування тварини перервали стражі порядку. Изнасилование животного прервали стражи порядка.
порядку заповнення товарно-транспортних накладних; порядка заполнения товарно-транспортных накладных;
бути оспорена в судовому порядку. Быть оспорен в судебном порядка.
експортує порядку 90% зробленої продукції. экспортирует порядка 90% произведенной продукции.
Канонічні рівняння ліній другого порядку. Каноническое уравнение поверхностей второго порядка.
Це умовні рефлекси вищого порядку. возникают условные рефлексы высшего порядка.
Унітарна матриця порядку n, матриця? Унитарная матрица порядка n, матрица?
За дотриманням порядку спостерігала поліція. За соблюдением порядка наблюдала полиция.
охоронна - підтримка порядку усередині суспільства; охранительная - поддержание порядка внутри общества;
Молоді охоронці на варті порядку Молодые охранники на страже порядка
Похибка може бути порядку ± 30%. Погрешность может быть порядка ± 30%.
Основні заходи фашистського "нового порядку" Установление фашистского "нового порядка".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!