Примеры употребления "порожній" в украинском

<>
Переводы: все56 пустой56
Порожній желатин капсули розміру 2 Пустой желатин капсулы размера 2
Але автомобільний табір виявляється порожній. Но автомобильный лагерь оказывается пуст.
Кошик порожній почніть з каталогу Корзина пуста начните с каталога
Передайте порожній пакет медичним працівникам. Передайте пустой пакет медицинским работникам.
Переваги бронювання Порожній Leg Trip Преимущества бронирования Пустой Leg Trip
міні-бар в номері (порожній) мини-бар в номере (пустой)
порожній вегетаріанської розмір капсули 1 пустой вегетарианской размер капсулы 1
порожній вегетаріанської розмір капсули 00 пустой вегетарианской размер капсулы 00
Порожній простір перед останньою перешкодою. Пустое пространство перед последним препятствием.
Прибувши в Порожній Бастіон (яп. Прибыв в Пустой Бастион (яп.
Вставте порожній рядок між абзацами. Вставить пустую строку между абзацами.
Порожній аул з його парканом, Пустой аул с его забором,
Міжнародна репутація - не порожній звук. Всемирная слава - не пустой звук.
І пропав у темряві порожній ". И пропал во тьме пустой ".
пропало все, що звук порожній, Пропало все, что звук пустой,
Японською, караоке означає "порожній оркестр". В переводе с японского караоке означает пустой оркестр.
Список книг у calibre порожній! Список книг в calibre пуст!
Вирішений Переклади повернення порожній текст Решенный Переводы возвращение пустой текст
Рік пройшов як сон порожній, Год прошел как сон пустой,
Соціальна справедливість - не порожній звук. Социальная справедливость - не пустой звук.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!