Примеры употребления "полон" в украинском с переводом "плен"

<>
Переводы: все21 плен21
Половці забирають русичів у полон. Половцы забирают русичей в плен.
Шарль Вільньов потрапив у полон. Шарль Вильнев попал в плен.
З важкими пораненнями потрапив у полон. С тяжелыми ранениями попал в плен.
Захоплений в полон в районі Голованівська. Захвачен в плен в районе Голованевска.
Здалися в полон три жінки-снайпери. Сдались в плен три женщины-снайпера.
30 самураїв були захоплені в полон. 30 самураев были захвачены в плен.
Турецькі солдати здаються в полон англійцям Турецкие солдаты сдаются в плен англичанам
Його наречену беруть в полон повстанці. Его невесту берут в плен восставшие.
162 людини були узяті в полон. 162 человека были взяты в плен.
Не побажав здаватися в полон, застрелився. Не желая сдаваться в плен, застрелился.
8 японських солдатів було взято в полон. 8 японских солдат было взято в плен.
в полон було взято майже 300 чоловік. в плен было взято около 300 человек.
У полон потрапив посадник Михайло Туча [1]. В плен попал посадник Михаил Туча [5].
Після падіння фортеці відправився в японський полон. После падения крепости был в японском плену.
Понад 30 чоловік татари забрали в полон. Более 30 человек татары увели в плен.
У Цецорській битві (1620) потрапив у полон. В Цецорской битве (1620) попал в плен.
Президент Санта-Анна був узятий в полон. Президент Санта-Анна был взят в плен.
У полон здалися більше 100 тисяч австрійців. В плен сдались более 100 тысяч австрийцев.
3023 знатних юдеїв було відведено в полон. 3023 знатных иудея были уведены в плен.
Князь Новгород-Сіверський був узятий в полон. Князь Новгород-Северский был взят в плен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!