Примеры употребления "подібних" в украинском

<>
Переводы: все35 подобный34 такой1
Головна мета подібних подій & mdash; Главная цель подобных событий & ndash;
Як уберегтися від подібних нападів? Как уберечься от таких нападений?
Подібних трюків Ліпке вигадав кілька. Подобных трюков Липке придумал несколько.
Наведемо ще кілька подібних прикладів. Приведем еще несколько подобных примеров.
Однак домогтися подібних результатів проблематично. Однако добиться подобных результатов проблематично.
Подібних недоліків у ПН немає. Подобных недостатков в НН нет.
Запропоновано десятки класифікацій подібних груп. Предложены десятки классификаций подобных групп.
Прикладами подібних масових депортацій слугують: Примерами подобных массовых депортаций служат:
Розглянемо кілька прикладів подібних дрібничок. Рассмотрим парочку примеров подобных вещичек.
У подібних ситуаціях застосуємо інститут представництва. В подобных ситуациях применим институт представительства.
Ефект від подібних пристосувань також тимчасовий. Эффект от подобных приспособлений также временный.
Розрізняють два типи подібних лексичних омонімів: Различают два типа подобных лексических омонимов:
Мета подібних екскурсій не тільки пізнавальна. Цель подобных экскурсий не только познавательная.
від подібних рекомендацій Гітлеру він утримався. от подобных рекомендаций Гитлеру он воздержался.
До подібних авторам відноситься Андрій Буровський. К подобным авторам относится Андрей Буровский.
Не варто недооцінювати небезпеку подібних недуг. Не стоит недооценивать опасность подобных недугов.
Подібних складових у виноградному соці немає. Подобных составляющих в виноградном соке нет.
Затребуваність диктується практичними перевагами подібних виробів: Востребованность диктуется практическими преимуществами подобных изделий:
Хотілося, щоб проведення подібних конкурсів продовжилося. Хотелось, чтобы проведение подобных конкурсов продолжилось.
Можна наводити ще багато подібних прикладів... Можно приводить еще много подобных примеров...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!