Примеры употребления "подорожувати" в украинском

<>
Іноді потрібно дозволяти собі подорожувати. Иногда нужно позволять себе путешествовать.
І тоді він вирішує відправитися подорожувати. Затем он решает отправиться в путешествие.
travelling, traveling подорожувати - минулий час travelling, traveling путешествовать - прошедшее время
Наскільки безпечно подорожувати автобусом у Європі? Насколько безопасны автобусные путешествия в Европе?
Барбі є мотоцикл Vespa подорожувати. Барби есть мотоцикл Vespa путешествовать.
Щоб упевнитися в цьому, не треба подорожувати машиною часу. Для этого вовсе не обязательно совершать путешествие на машине времени.
Як подорожувати Екологічно В 2020? Как путешествовать Экологично В 2020?
Кожен трактує подорожувати по-різному. Каждый трактует путешествовать по-разному.
Хотів подорожувати Америкою та Європою. Хотел путешествовать Америкой и Европой.
Любить подорожувати і приймати гостей. Люблю путешествовать и принимать гостей.
Самі австралійці також полюбляють подорожувати. Сами австралийцы также любят путешествовать.
Ми класом дуже любимо подорожувати. Наш класс очень любит путешествовать.
Час подорожувати, застрахованим з Violet Время путешествовать, застрахованным с Violet
Де люблять подорожувати знаків зодіаку?! Где любят путешествовать знаков зодиака?!
подорожувати в ігри з одяганням путешествовать в игры с одеванием
Чехов любив подорожувати, в 1890р. Чехов любил путешествовать, в 1890г.
Люблю подорожувати, але не завжди вдається. Обожаю путешествовать, хотя не всегда удается.
Любите подорожувати і пізнавати навколишній світ. Любите путешествовать и познавать окружающий мир.
Іра обожнює подорожувати, круасани та Берлін. Ира обожает путешествовать, круассаны и Берлин.
Захоплюється практичною стрільбою, риболовлею, любить подорожувати. Увлекается практической стрельбой, рыболовством, любит путешествовать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!