Примеры употребления "подивитися бойовик" в украинском

<>
Просунуті користувачі можуть подивитися самі скрипти; Продвинутые пользователи могут посмотреть сами скрипты;
Найкращий бойовик - "Місія нездійсненна: Фолаут" Лучший боевик - "Миссия невыполнима: Фолаут"
Навіть найвимогливішому туристу буде на що подивитися. Даже самый взыскательный турист найдет что посмотреть.
Вальде Саріо, карело-фінський бойовик - ідеологічне забезпечення. Вальде Сарио, карело-финский боевик - идеологическое обеспечение.
Крутий проект, раджу подивитися далі. Крутой проект, советую посмотреть далее.
Enslaved - пригодницький бойовик від третьої особи. Enslaved - приключенческий боевик от третьего лица.
Подивитися шоу, від якого захоплює подих. Посмотреть шоу, от которого захватывает дыхание.
Цей рольовий бойовик уже встиг стати легендарним. Этот ролевой боевик уже успел стать легендарным.
Що подивитися в пустелі Атакама Что посмотреть в пустыне Атакама
Жінка ", - доповів бойовик на прізвисько" Майор ". Женщина ", - доложил боевик по кличке" Майор ".
Подивитися Деталі SUV Gray 2017 12,000 $ 28,995 Посмотреть Детали SUV Gray 2017 12,000 $ 28,995
Жанр: Бойовик, Фантастика, Комедія, Сімейний Жанр: боевик, фантастика, комедия, семейный
Включити поворот, подивитися в дзеркало, дати дорогу. Включить поворот, посмотреть в зеркало, уступить дорогу.
У Вінниці заарештований бойовик з "Фронту ан-Нусра" СБУ задержала в Виннице террориста "Фронта ан-Нусра"
Можливість подивитися точний час і погоду Возможность посмотреть точное время и погоду
Згодом Тербер написав і зняв бойовик Хмарочос. Недавно Тёрбер написал и снял боевик Небоскрёб.
Подивитися каталог акумулюючих ємностей Werden Посмотреть каталог аккумулирующих емкостей Werden
За жанром фільм - історичний бойовик. По жанру фильм - исторический боевик.
взяв штангенциркуль і подивитися, не додається. взял штангенциркуль и посмотреть, не прилагается.
Action - бойовик - солодка кремова сигара. Action - боевик - сладкая кремовая сигара.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!