Примеры употребления "подальшого" в украинском с переводом "дальнейший"

<>
Переводы: все21 дальнейший19 последующий2
непридатності паспорта для подальшого використання. непригодность паспорта для дальнейшего использования.
"Звільнити від подальшого відбування покарання" освобождении от дальнейшего отбывания наказания ".
необхідності подальшого розкручування інтернет-магазину. необходимости дальнейшей раскрутки интернет-магазина.
Бажаємо подальшого вдосконалення спортивної майстерності! Желаем дальнейшего совершенствования спортивного мастерства.
не допустити подальшого поширення паразита; не допустить дальнейшего распространения паразита;
ПБС - не допустити подальшого руйнування ПБС - не допустить дальнейшего разрушения
Вибрати схему подальшого управління портфелем. Выбрать схему дальнейшего управления портфелем.
Вибрати схему подальшого керування портфелем. выбор схемы дальнейшего управления портфелем.
непридатність паспорта для подальшого використання; Непригодность паспорта для дальнейшего использования;
Подальшого розвитку набрала мегалітична архітектура. Дальнейшего развития набрала мегалитическая архитектура.
Розроблено довгострокову програму подальшого оновлення станції. Разработана долгосрочная программа дальнейшего обновления станции.
прогрівають - це необхідно для подальшого подрібнення прогревают - это необходимо для дальнейшего измельчения
Виробу подальшого переділу із прокату, кулі Изделия дальнейшего передела из проката, шары
Для подальшого діловодства його передали Держполіції. Для дальнейшего делопроизводства его передали Госполиции.
Процедура банкрутства: неприпустимість подальшого відкриття заяв Процедуры банкротства: недопустимость дальнейшего раскрытия заявок
Іракські власті відмовилися від подальшого опору. Иракские власти отказались от дальнейшего сопротивления.
Окреслені завдання подальшого використання PACS закладів. Обозначены задачи дальнейшего использования PACS учреждений.
Створення штучної опори для подальшого протезування. Создание искусственной опоры для дальнейшего протезирования.
Акції викупаються з метою їхнього подальшого перепродажу. Акции были приобретены с целью дальнейшей перепродажи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!