Примеры употребления "подальший" в украинском с переводом "дальнейший"

<>
Подальший тариф ви обираєте самі. Дальнейший тариф Вы выбираете сами.
Подальший розвиток курорту перервала війна. Дальнейшее развитие курорта прервала война.
Звідси починається подальший розвиток ATM. Отсюда начинается дальнейшее развитие ATM.
Подальший розвиток самбо перервала війна. Дальнейшее развитие самбо прервала война.
Подбайте про подальший розвиток бізнесу. Позаботьтесь о дальнейшем развитии бизнеса.
"Подальший розвиток оборонки потребує змін законодавства. "Дальнейшее развитие оборонки требует изменений законодательства.
Ці тези визначають подальший розвиток GIMP. Эти тезисы определяют дальнейшее развитие GIMP.
прораховувати, прогнозувати подальший можливий розвиток подій; просчитывать, прогнозировать дальнейшее возможное развитие событий;
Візантійський вплив на подальший розвиток просвіти. Византийское влияние на дальнейшее развитие просвещения.
збереження, відновлення і подальший розвиток дендропарку; сохранение, восстановление и дальнейшее развитие дендропарка;
Подальший розвиток подій був легко передбачуваним. Дальнейшее развитие событий было легко предсказуемым.
Зняті деталі йдуть у подальший оборот. Снятые детали идут в дальнейший оборот.
Турбота про подальший благоустрій, місці проживання. забота о дальнейшем благоустройстве, месте жительства.
Подальший розвиток банків відбувався в Англії. Дальнейшее развитие банков происходило в Англии.
Подальший їхній шлях лежав на Газні. Дальнейший путь их лежал на Газни.
Це стимулювало подальший розпад Османської імперії. Это стимулировало дальнейший распад Османской империи.
Подальший судовий розгляд стало резонансною подією [10]. Дальнейшее судебное разбирательство стало резонансным событием [20].
Подальший маршрут був наступним: Тянцзінь (18 листоп. Дальнейший маршрут был следующим: Тянцзинь (18 нояб.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!