Примеры употребления "повністю" в украинском с переводом "полностью"

<>
Повністю офіційне працевлаштування з ВНЖ. Полностью официальное трудоустройство с ВНЖ.
Модель повністю зібрана і пофарбована. Модель полностью собранная и покрашенная.
Повністю не підтримую 12.6 Полностью не поддерживаю 12.6
Район майже повністю поглинений Монастиракі. Район почти полностью поглощен Монастираки.
Повністю автоматичний екран друкарська машина Полностью автоматический экран печатная машина
Не полінувався, прочитав повністю першоджерело. Не поленился, прочитал полностью первоисточник.
Матеріал: повністю з металу, довговічний Материал: полностью из металла, долговечный
Депіляція (шугарінг) - руки повністю (чоловіки) Депиляция (шугаринг) - руки полностью (мужчины)
"Перші два вагони повністю зруйновано. "Первые два вагона полностью разрушены.
намагання повністю закрити своє тіло; стремление полностью закрыть свое тело;
Міжконтинентальні балістичні ракети повністю застаріли. Межконтинентальные баллистические ракеты полностью устарели.
Заплатили повністю за перший семестр. Заплатили полностью за первый семестр.
"Не буду повністю розкривати секретів. "не буду полностью раскрывать секретов.
Всі постраждалі згодом повністю одужали. Все пострадавшие впоследствии полностью выздоровели.
Так, ХостТрекер повністю підтримує https. Да, ХостТрекер полностью поддерживает https.
Авторадіо повністю задовольняє ці бажання. Авторадио полностью удовлетворяет эти желания.
Стати повністю енергетично незалежною країною. Стать полностью энергетически независимой страной.
Колишнє почуття повністю опановує Фердинандом. Прежнее чувство полностью овладевает Фердинандом.
Усередині амфітеатру повністю збереглася кавея. Внутри амфитеатра полностью сохранилась кавея.
Поставляється у повністю зібраному вигляді. Поставляется в полностью собранном виде.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!