Примеры употребления "повному завантаженні" в украинском

<>
Поїздка при повному завантаженні буде комфортна. Поездка при полной загрузке будет комфортная.
Роботи виконуються в повному організаційно-технологічному циклі: Работы выполняются в полном организационно-технологическом цикле:
Samba може запускатися автоматично при завантаженні: Samba может запускаться автоматически при загрузке:
Театр знаходиться на повному самозабезпеченні. Театр находится на полном самообеспечении.
При завантаженні слід натиснути на кнопку F8. При загрузке следует нажать на кнопку F8.
Радіо в повному розпалі - Radio 48fm Радио в полном разгаре - Radio 48fm
Тепер Samba стартує при завантаженні. Теперь Samba стартует при загрузке.
Судове рішення виконано в повному обсязі. Судебное решение исполнено в полном объёме.
4-12ms (при завантаженні опору 10% -90%) 4-12ms (при нагрузке сопротивления 10% -90%)
Борги не виплачено в повному обсязі. Долги не выплачены в полном объеме.
Вибачте, сталася помилка при завантаженні візуалізації. Извините, произошла ошибка при загрузке образа.
Чаша коралових при повному освітленні Чаша коралловых при полном освещении
Будьте обережні при завантаженні вмісту. Будьте осторожны при загрузке содержимого.
Завантажте мініатюру NicoNico у повному розмірі 720p. Скачать миниатюру NicoNico в полном размере 720p.
При частковому або повному руйнуванні зуба При частичном либо полном разрушении зуба
Не помічаючи час, в повному спокої. Не замечая время, в полном спокойствии.
Час підтримки (Typ.) 36ms при повному навантаженні Время поддержки (Typ.) 36ms при полной нагрузке
Всі концерти пройшли при повному аншлагу. Все концерты прошли при полном аншлаге.
Тренувальний процес відновився в повному обсязі. Тренировочный процесс возобновился в полном объёме.
І це все заважає повному одужанню! И это все мешает полному выздоровлению!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!