Примеры употребления "повного" в украинском

<>
Переводы: все70 полный70
Після повного висихання, наносите лак. После полного высыхания, наносите лак.
Китай Динамік повного діапазону Постачальники Китай Динамик полного диапазона Поставщики
повного місячного затемнення - 104 хвилини. полное лунное затмение - 104 минут.
Підготований майданчик для повного занурення. Подготовленная площадка для полного погружения.
отримання повного спектру вексельних послуг; получение полного спектра вексельных услуг;
Тембр голосу - альт повного діапазону. Тембр голоса - альт полного диапазона.
Там розміщено комбінати повного циклу. Здесь размещенные комбинаты полного цикла.
Складання повного кошторису з демонтажу; Составление полной сметы на демонтаж;
ІНСАЙТ - рекламне агентство повного циклу. ИНСАЙТ - рекламное агентство полного цикла.
Настали 5 років повного простою. Наступили 5 лет полного простоя.
"Починаємо процес повного перезавантаження влади! "Начинаем процесс полной перезагрузки власти!
Доказ для повного циклу (FCC) Доказательство для полного цикла (FCC)
Пікап оснащений системою повного приводу. Пикап оснащен системой полного привода.
Існує ініціатива повного ядерного роззброєння. Существует инициатива полного ядерного разоружения.
6 штук повного заліза Бостона 6 штук полного железа Бостона
Пастилки розсмоктують до повного розчинення. Пастилки рассасывают до полного растворения.
Тривалість повного залпу - 20 сек. Время полного залпа - 20 сек.
проведення повного юридичного аудиту агрокомпаній; проведение полного юридического аудита агрокомпаний;
Опціонально доступна система повного приводу. Опционально доступна система полного привода.
наявність повного пакету дозвільної документації. наличие полного пакета разрешительной документации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!