Примеры употребления "поблизу" в украинском с переводом "вблизи"

<>
Порушника перехопили поблизу острова Зміїний. Перехват произошло вблизи острова Змеиный.
Поблизу Нікішино бандити застосували гранатомети. Вблизи Никишино бандиты использовали гранатометы.
Поблизу Водяного - з великокаліберного кулемету. Вблизи Водяного - из крупнокалиберного пулемета.
Поблизу Нячанга є незвичайний острів. Вблизи Нячанга есть необычный остров.
Озброєння БМП застосував поблизу Пісків. Вооружение БМП применил вблизи Песок.
Острів (Іспанія) знаходиться поблизу Менорки. Остров (Испания) находится вблизи Менорки.
Мешкають великими групами поблизу дна. Живут большими группами вблизи дна.
поблизу мікрорайону запроектований новий автовокзал.... вблизи микрорайона запроектирован новый автовокзал....
Гнутове, та двічі - поблизу Водяного. Гнутово, и дважды - вблизи Водяного.
Літак знайдений поблизу міста Алмати. Самолёт найден вблизи города Алматы.
Поблизу неї виникло невелике селище. Вблизи нее возникло небольшое селение.
Приволзький - військовий аеродром поблизу Астрахані. Приволжский - военный аэродром вблизи Астрахани.
Поблизу монастиря облаштовано цілюще джерело. Вблизи монастыря обустроен целебный источник.
Поблизу села - 10 старовинних курганів. Вблизи села - 10 старинных курганов.
Святилище Деметри містилося поблизу Німфея. Святилище Деметры находилось вблизи Нимфея.
Американські гірки поблизу чорних дір Американские горки вблизи черных дыр
Геологорозвідувальні роботи поблизу Едсона, Альберта. Геологоразведочные работы вблизи Эдсона, Альберта.
Їм відвели хороми поблизу Кремля. Им отвели хоромы вблизи Кремля.
Ввечері бойовики активізувались поблизу Широкиного. Вечером боевики активизировались вблизи Широкино.
Поблизу санаторію знаходиться Судакський аквапарк. Вблизи санатория находится Судакский аквапарк.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!