Примеры употребления "плакати" в украинском

<>
Переводы: все30 плакат17 плакать13
видавалися плакати, брошури і листівки. издавались плакаты, брошюры и листовки.
Так смішно, що плакати хочеться... Так смешно, что плакать хочется.
Всі Плакати, сіті-лайти, постери Все Плакаты, сити-лайты, постеры
плакати "Всім народам Африки - свободу!" плакать "Всем народам Африки - свободу!"
Плакати РОСТА, як правило, багатосюжетні. Плакаты РОСТА, как правило, многосюжетны.
Вони починають турбуватися і плакати. Они начинают беспокоиться и плакать.
Плакати і банери для персоналу Плакаты и баннеры для персонала
Ім'я Рем означає "плакати". Имя Рем означает "плакать".
Художники створюють плакати, листівки, розписують агітпоїзди. Художники создают плакаты, листовки, расписывают агитпоезда.
Я весь світ змусив плакати Я весь мир заставил плакать
У Раді розгорнули плакати "Я - Волноваха" В Раде повесили плакат "Я - Волноваха"
Я плакати, я ридати готова! Я плакать, я рыдать готова!
Організаційний комітет допоможе учасникам повісити плакати. Организационный комитет поможет участникам повесить плакаты.
Одночасно хотілося аплодувати і плакати ". Одновременно хотелось аплодировать и плакать ".
Плакати та буклет для ООН (Україна) Плакаты и буклет для ООН (Украина)
Це змушує мене плакати, - сказав Бутерін. Это заставляет меня плакать, - сказал Бутерин.
Вболівальники підготували плакати і завзяті кричалки. Болельщики подготовили плакаты и задорные кричалки.
Навіть плакати над могилами не дозволяли. Даже плакать над могилами не разрешали.
Відбитки на полотні і плакати (38) Отпечатки на холсте и плакаты (38)
Вже хочеться плакати від злості Серьожі. Уж хочется плакать от злости Сереже.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!