Примеры употребления "персоналу" в украинском

<>
Переводы: все105 персонал103 работник2
Гендерний підхід до мотивації персоналу. Гендерный подход к мотивации персонала.
Заробітна плата персоналу не виплачувалась. Заработная плата работникам не выплачивалась.
Угруповання персоналу IKO - Закопане 2014 Группировка персонала IKO - Закопане 2014
Покращення системи мотивації та стимуляції персоналу. Совершенствование системы мотивации и стимулирования работников.
Якість гідність нового персоналу Хонг. Качество достоинство нового персонала Хонг.
Підбір персоналу - послуги рекрутингу ‐ AIM Подбор персонала - услуги рекрутинга ? AIM
Допуск персоналу до обробленого вантажу допуск персонала к обработанному грузу
Мы цінуємо компетентність нашого персоналу. Мы ценим компетентность нашего персонала.
• Професіоналізм та енергійність працюючого персоналу. • Профессионализм и энергичность работающего персонала.
Обслуговування персоналу швидке і ввічливе. Обслуживание персонала быстрое и вежливое.
Моніторинг дій персоналу поза офісом Мониторинг действий персонала вне офиса
професіональна орієнтація і адаптація персоналу; профессиональная ориентация и адаптация персонала;
АРМ технічного і допоміжного персоналу. АРМ технического и вспомогательного персонала.
Дезінфекція можлива в присутності персоналу. Дезинфекция возможна в присутствии персонала.
Комплексна система підбору персоналу • Hrappka Комплексная система подбора персонала • Hrappka
Пуско-наладка і навчання персоналу: Пуско-наладка и обучение персонала:
Non Performing політика Заміна персоналу Non Performing политика Замена персонала
Розподіл відповідальності персоналу ОС ВЦ Распределение ответственности персонала ОС ВЦ
забезпечить гармонійну співпрацю усього персоналу обеспечит гармоничное сотрудничество всего персонала
Навчання домашнього персоналу (школа нянь): Обучение домашнего персонала (школа нянь):
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!