Примеры употребления "перетворено" в украинском

<>
Перетворено на сільський населений пункт. Преобразован в сельский населённый пункт.
Єгипет було перетворено на римську провінцію. Египет был превращён в римскую провинцию.
Адміністративні райони перетворено на міські. Административные районы превращены в городские.
Школу було перетворено на стайню. Здание школы превратили в конюшню.
Відповідно - схуднення перетворено в прибутковий бізнес. Соответственно - похудение превращено в прибыльный бизнес.
Один з командних пунктів перетворено на музей. Один из командных пунктов преобразован в музей.
У 1569 було перетворено на воєводство. В 1569 было преобразовано в воеводство.
декілька було перетворено в музеї атеїзму. несколько было преобразовано в музеи атеизма.
Старий храм перетворено на пресбітерій нового. Старый храм превращен в пресбитерий нового.
Багато туристичних маршрутів перетворено на звалища сміття. Много туристических маршрутов превращены в свалки мусора.
З 1924 перетворено у всесоюзну організацію; С 1924 преобразовано во всесоюзную организацию;
Секешфегервар було перетворено на крупний промисловий центр. Секешфехервар был превращён в крупный промышленный центр.
7208 року було перетворено в 01. 7208 г. было преобразовано в 01.
Через рік Духовинський повіт перетворено у Ярцівський. Годом позже Духовщинский уезд преобразован в Ярцевский.
З 1924 року перетворено у всесоюзну організацію; С 1924 года преобразовано во всесоюзную организацию;
В 1920 колегію перетворено в "трудову школу". В 1920 "Коллегия" преобразована в трудовую школу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!