Примеры употребления "перенесено до" в украинском

<>
У 1893 тлінні останки його перенесено до Львова. В 1893 г. останки его перенесены во Львов.
Невдовзі столицю було перенесено до Куссара. Скоро столица была перенесена в Куссар.
Її запуск перенесено на невизначений час. Ее запуск перенесен на неопределенное время.
Можливо, "класіко" буде перенесено на 10 грудня. Возможно, "класико" будет перенесено на 10 декабря.
На 26 серпня також перенесено святковий феєрверк. На 26 августа также перенесен праздничный фейерверк.
Початок виконання рейсів Atlasjet перенесено Начало выполнения рейсов Atlasjet перенесено
Та тоді концерти було перенесено на осінь. Так, концерты были перенесены на осень.
Захист дисертації перенесено на 7 липня. Защита диссертации перенесена на 7 июля.
Початок виконання рейсів Atlasjet перенесено - Onlinetickets.world Начало выполнения рейсов Atlasjet перенесено - Onlinetickets.world
Запасне колесо було перенесено в багажник. Запасное колесо было перенесено в багажник.
Події перенесено у Францію кінця 1940-х років. Действие перенесено во Францию конца 1940-х годов.
Прем'єру було перенесено в Лос-Анджелес. Премьера была перенесена в Лос-Анджелес.
перенесено на більш пізній термін. Перенесена на более поздний срок.
Матч перенесено з Харкова на Кіпр. Матч на Кипр перенесли из Харькова.
Матч "Локомотив" - "Олімпік" перенесено на 16 вересня. Матч "Локомотив" - "Олимпик" перенесен на 20 сентября.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!