Примеры употребления "перегляду" в украинском с переводом "просмотр"

<>
Переводы: все65 просмотр58 пересмотр7
Необмежена кількість екранів для перегляду Неограниченное количество экранов для просмотра
для перегляду через лобове скло для просмотра через лобовое стекло
Для перегляду їх треба "промотувати". Для просмотра их нужно "прокручивать".
Вимагати авторизації для перегляду сторінок Требовать авторизации для просмотра страниц
Для перегляду потрібен Flash Player. Для просмотра нужен Flash Player.
можливість перегляду клієнтом довідкової інформації; возможность просмотра клиентом справочной информации;
Вмощуйтесь зручніше та приємного перегляду! Устраивайтесь поудобнее и приятного просмотра!
Приємного перегляду вашого улюбленого серіалу! Приятного просмотра вашего любимого сериала!
Зробити візитку відкритою для перегляду. Сделать визитку открытой для просмотра.
DICOM Сервер та Програма перегляду DICOM Сервер и Программа просмотра
Запасайтеся попкорном і приємного перегляду! Запаситесь попкорном и приятного просмотра!
Переверніть пристрій для комфортного перегляду. Переверните устройство для комфортного просмотра.
Для перегляду фотоальбому натисніть тут. Для просмотра фотоальбома нажмите здесь.
для перегляду макетів - використовуйте стрілки для просмотра макетов - используйте стрелки
Браузери (засоби перегляду Web-документів). Браузеры (средства просмотра веб-документов).
Я бажаю вам приємного перегляду! Я желаю вам приятного просмотра!
Скласти коротенький план прослуховування (перегляду). Составить краткий план прослушивания (просмотра).
Безпека перегляду та анонімність гарантуються Безопасный просмотр и анонимность гарантированы
Приємного перегляду та цікавого читання! Приятного просмотра и увлекательного чтения!
Як приховати папку для перегляду Как скрыть папку для просмотра
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!