Примеры употребления "переведення" в украинском с переводом "перевод"

<>
Переведення працівників, скорочення штату, реструктуризація; Перевод работников, сокращения штата, реструктуризация;
переведення котелень на тверде паливо перевод котельных на твердое топливо
Для переведення дачного будинку в... Для перевода дачного дома в...
Тимчасове переведення на іншу роботу " Временный перевод на другую работу "
Home Таблиця переведення ниток муліне Home Таблица перевода ниток мулине
Причини переведення українцю не розкрили. Причины перевода украинцу не раскрыли.
Майбутнє переведення годинників виділено кольором. Предстоящий перевод часов выделен цветом.
Драфт додаткова угода переведення боргу Драфт дополнительное соглашение перевода долга
переведення на поліпшені умови тримання. перевод на улучшенные условия содер...
Порядок переведення, відрахування та поновлення студентів Порядок перевода, отчисления и восстановления студентов
Переведення Крижопільського цукрового заводу на газ; Перевод Крыжопольского сахарного завода на газ;
Позичальник має право здійснити переведення боргу. Заемщик имеет право осуществить перевод долга.
ТРАНСФЕР (transfer) - переведення, перекладання на когось. ТРАНСФЕР (transfer) - перевод, перевод на кого-то.
Сума переведення перевищує встановлений денний ліміт. Сумма перевода превышает установленный дневной лимит.
Додано можливість автоматичного переведення у standby. Добавлена возможность автоматического перевода в standby.
Переведення здійснюється за письмовою згодою працівника. Перевод оформляется с письменного согласия работницы.
Переведення пухлини в метаболічно стабільний стан. Перевод опухоли в метаболически стабильное состояние.
незаконне переведення працівника на іншу роботу; незаконный перевод работника на другую работу;
"Спрощено переведення дачних будинків у житлові! "Упрощенный перевод дачных домов в жилые!
06 - Переведення основних фондів до складу невиробничих; 06 - Перевод основных фондов в состав непроизводственных;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!