Примеры употребления "перевантажень" в украинском

<>
Автоматичний захист від перевантажень електроенергії; Автоматическую защиту от перегрузок электроэнергии;
Насос оснащений захистом від перевантажень. Насос оснащен защитой от перезагрузок.
Стійкість до перевантажень (займаюся спортом), Устойчивость к перегрузкам (занимаюсь спортом),
Стійкість до фізичних перевантажень (заняття спортом), Устойчивость к физическим перегрузкам (занятие спортом),
Необхідно уникати емоційних і фізичних перевантажень; Необходимо избегать эмоциональных и физических перегрузок;
стійкість до перевантажень (займаюся плаванням, волейболом), устойчивость к перегрузкам (занимаюсь плаванием, волейболом),
захист від витоку струму і перевантажень; защита от утечки тока и перегрузок;
Форма урожайна, але перевантажень не любить. Форма урожайная, но перегрузок не любит.
Пацієнти з варикозом повинні уникати перевантажень. Пациенты с варикозом должны избегать перегрузок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!