Примеры употребления "переважає" в украинском

<>
Зовнішня мотивація переважає над внутрішньою. Внутренняя мотивация преобладает над внешней.
Серед жіночих імен також переважає тематика краси. Среди женских имен также превалирует тематика красоты.
"Фунт профілактики переважає пуди лікування" "Фунт профилактики превышает пуды лечения"
У нафтовидобутку переважає іноземний капітал. В нефтедобыче господствует иностранный капитал.
Лейтмотив: "Дитина переважає нас силою почуттів. Лейтмотив: "Ребенок превосходит нас силой чувств.
У Бундалі переважає сухий клімат. В Бундале преобладает сухой климат.
Наразі серед форм орендної плати переважає натуральна. Среди форм арендной платы превалирует натуральная форма.
В решті регіонів переважає кількість противників. В остальных регионах превышает количество противников.
У зачісці переважає натуральний колір. В причёске преобладает натуральный цвет.
Самець: переважає золотисто-жовте забарвлення; Самец: преобладает золотисто-жёлтая окраска;
У Франції переважає непряме оподаткування. Во Франции преобладают косвенные налоги.
В його роботах переважає пейзаж. Среди его работ преобладают пейзажи.
Переважає в Австрії велике землеволодіння. Преобладает в Австрии крупное землевладение.
Переважає література за профілем інституту. Преобладает литература по профилю института.
На поселеннях переважає вуличне планування. В поселениях преобладает линейная планировка.
Ця школа переважає в Йемену. Эта школа преобладает в Йемене.
У муніципалітеті переважає фінська мова. В муниципалитете преобладает финский язык.
Переважає тундра і тундрова рослинність. Преобладает тундра и тундровая растительность.
У соціологічній літературі переважає думка; В социологической литературе преобладает мнение;
В Ірані переважає арідний клімат. В Иране преобладает аридный климат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!