Примеры употребления "первинним" в украинском с переводом "первичный"

<>
Переводы: все9 первичный9
Метиламін є типовим первинним аміном. Метиламин является типичным первичным амином.
Територіальним та первинним профспілковим організаціям: Территориальным и первичным профсоюзным организациям:
Чи вважається довіреність первинним документом? Является ли доверенность первичным документом?
Первинним елементом являються державні органи; Первичными элементами являются государственные органы.
Лісорубний квиток (ордер) є первинним документом. Лесорубный билет (ордер) является первичным документом.
Первинним джерелом зоряної енергії служить гравітація. Первичным источником звездной энергии служит гравитация.
рахунок (інвойс) буде вважатися первинним документом. счет (инвойс) будет считаться первичным документом.
Альдостеронизм може бути первинним і вторинним. Альдостеронизм может быть первичным и вторичным.
Первинним суб'єктом політики є особистість (індивід). Первичным субъектом политики является личность (индивид).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!