Примеры употребления "певною" в украинском

<>
Гелбрейтом) є певною мірою однобічним. Гелбрейтом) в определенной мере односторонним.
підтверджують, що підпис зроблено певною особою. подтверждает, что подпись сделана определенным лицом.
Виконуються вони за певною програмою. Они вынуждены исполнять определённую программу.
Часи його правління відзначалися певною віротерпимістю. Время его правления отличались определенной веротерпимостью.
Частки поділені між певною кількістю учасників. Доли поделены между определенным количеством участников.
Знімаємо з певною періодичністю промоційні ролики. Снимаем с определенной периодичностью промо ролики.
Кожен урок будується за певною структур... Каждое занятие строится по определенной структуре.
Серед чоловіків результат став певною сенсацією. Среди мужчин результат стал определенной сенсацией.
Радіоактивні речовини розпадаються з певною швидкістю. Радиоактивные вещества распадаются с определенной скоростью.
Присвоєння може вестися певною соціальною групою людей. Присвоение может вестись определенной со-циальной группой людей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!